/ U# [; _; ?3 o/ u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
# V/ q/ t0 d7 @; D' |: E你,你不知道怎样来认出我 " i+ ?( Z' s5 o" @
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ ?! E$ u3 \" [忽略我的生活,我有的这个修道院
3 a7 B) }8 _% e# ]5 D: a6 x Y: jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ b$ m$ p' e# P/ [ ^& a6 C在我面前,是一道打开的门 , |' ]; q' V7 I" Y. n! W) K5 {
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + O# v( q; }3 t7 y, q8 ]
也许 4 p2 z# \# i5 E& z. M/ k' m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: w% q7 p9 `; E即便我必须重新开始
/ ?* u+ P: f2 ^7 m% c+ mEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . z, V" F8 P" |/ }, m+ _6 w8 H
你,你不相信我的孤独
; p. g' ?; w9 `) W n0 ?- c* QYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# b# ?; |; B1 o8 z8 Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; A& |/ S. d6 B
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # D, A X' o1 O3 d. |6 w
在心中有一条细小的痕迹
! t* n6 P* O( q* V" c& pIn my heart,a tiny string Filament de lune v% B9 O! D1 n) r$ q: ~: s5 C6 x
月亮的“灯丝” , b: N' F) ^: W% T$ | a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % D) I. X+ I% X2 R8 k( ^. X
在那里支持着,磨损的钻石 ( v8 b6 N6 F2 V$ e4 q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * L \5 e. ~( o: a
但是我喜欢 ) L; \2 g$ [6 x
But I love J'n'ai pas choisi de l'être + L O" B1 [2 ~5 l5 C
我没有选择必然
$ K) o+ o8 C" g3 G+ Q3 II had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 i N2 N2 u( g/ D* L1 S S但是,这就是“迷恋”
0 q! f8 i, d- ]3 kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' v7 P( T' J! p
爱,死亡,也许
% i! K" J v2 v) k, L7 aThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; K n9 Z4 V4 w$ D! a H为了一句话而暂停时间 k* R5 R/ [) Z+ u
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ g+ }6 I1 c, W2 B9 d, g6 _8 P所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 b( @. b% @# {1 t$ j, I2 sAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* s# [; r- O$ B1 ?* U这就是“迷恋”
+ f% z: b! Z$ q3 }: ]; c1 ]And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous S: W4 `, k; A( c
所有的他的存在使我们折服
5 ?. o, K+ P: u) n( Z. R( jAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # l: _* t% c+ ?" z1 I5 U
最后发现那也许只是一个回音
# O6 N5 S7 t; ]9 _$ ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 g2 k! w. q+ |' N$ f" I: v
你,你不会看到另外的一边 ) T* f# N7 j* R/ R
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 o) \! w! C. k我的记忆走向自责的大门 + y5 S8 O7 Q" {( l" l# @6 o8 k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - N( ^; i/ p. x0 z) e, z
埋葬所有,过去的财富
' L: x' @& [5 o5 N# D5 l4 dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 O1 ]: Z: f# q; K许多年的伤害 8 Q, l: b8 n6 N; k
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 {( D3 v |) X# f `# y$ Y4 d0 C你理解吗,这将使我停顿不前
) n q" a" H; m! `- v+ v2 t- eDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" ?; V$ P/ y. k& G L7 X8 ^我,我已经不再望向天空
, j$ ^4 b Z- lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" z7 k. c- U n8 x9 q& _在我面前,这道打开的门 2 u* |' a5 u% J- W8 }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- J6 a1 L) U- d! E& Y这未知的东西只会伤害我的心
2 Y0 L" q( A* @) f9 s9 S) y1 BThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 z1 ]) e3 b& Z, ~! ?5 A5 b
以及他姊妹,灵魂
, E8 B4 b( |8 s4 _and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; J" U1 u2 c+ _, I. b4 a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( r9 I& y" p; m! _* B) m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . q% n7 S9 \* l5 X
但是有人爱。。。
" ~3 W8 s2 }( m( n) Q zBut someone loves |